Grenzbürgerin, tot ziens!
Rita Charlotte Frensch, Aachen / Aix-la-Chapelle, Euregio Maas-Rhein💚 - 3 Länder, 3 Sprachen (deutsch, français, nederlands) - wirft für uns einen Blick über die Grenzen.
Rita seeks the challenge of cross border cultural communication. She discovers things incommon as well as differences, a process of learning and understanding by doing.
Korrespondenz
„Es gibt viele Gemeinsamkeiten der europäischen
Kultur- und Konfliktgemeinschaft, die jedoch nur unter sachkundiger Führung im
Raum wahrgenommen und verstanden werden können. Ich nahm an einer europäischen
Bildungswoche zu unserer gemeinsamen Kulturgeschichte teil, voller Vorfreude
auf meinen Besuch in Frankreich als europäisches Ausland.
Als lokale
Spezialität wurde am ersten Abend
Endiviensalat mit Kartoffeldressing und zum Nachtisch Obstfladen als regionale
Spezialität serviert und ich dachte, das ist ja fast wie zuhause. Beim
Museumsbesuch zur regionalen Frühgeschichte der französischen Ardennen sahen
wir uns keltische und römische Funde an. Auch bekannt als Epochen der rheinischen
Frühgeschichte.
Die germanische Zuwanderung wird in Frankreich als „Zeit der
Barbaren“ beschrieben, während wir in Deutschland von der „Zeit der
Völkerwanderung“ sprechen.
In den Ardennen ist die Familie Karls des Großen und
dabei vor allem sein Vater Pippin der Kleine / Pépin le Bref (715 - 768) und
die Legende der vier 💚Haimondskinder allgegenwärtig, während wir in Aachen
Kaiser Karl selbst in den Mittelpunkt stellen und kaum nach seiner Herkunft
fragen.
Es
ist eine Herausforderung, die Gemeinsamkeiten und Unterschiede in der
europäischen Kulturgeschichte zu recherchieren, in ihrem jeweiligen Kontext zu
verstehen und in der Bildungsarbeit zu vermitteln.
Letztendlich zeigen sich in
den Geschichten über die Geschichte die konkreten Bezugspunkte. Die Spurensuche
bringt vor allem auch eine eigene Lernerfahrung mit sich.
Meine emotionale
Beziehung änderte sich, ich hatte kein fremdes Land besucht, sondern meine
Heimatregion besser kennengelernt, die über viele Jahrtausende ihre gemeinsamen
Bezüge mit den Nachbarregionen hat und die durch ihre Wechselwirkungen
maßgeblich geprägt wurde.“
Corresdondentie
"Het is een uitdaging om de
overeenkomsten en verschillen in de Europese cultuurgeschiedenis te
onderzoeken, deze in hun context te begrijpen en in educatief werk over te
brengen.
Uiteindelijk onthullen de verhalen over de geschiedenis concrete aanknopingspunten. De zoektocht brengt ook een eigen leerervaring met zich mee."
(Dank u wel Marie!)
P.S.:
The
Greater Region / Die
Großregion ist Teil / is part of a larger cross border landscape / eines
größeren grenzübergreifenden Verflechtungsraumes entlang der nationalen Grenzen. Dazu gehört unter anderem die Trinationale
Metropolregion Oberrhein im Süden und die ebenfalls
trinationale Grenzregion im Norden:
💚
Die Euregio Maas-Rhein /
Meuse-Rhin/ Maas-Rhijn mit den Städten Maastricht (Provinz NL-Limburg), Liège (région wallonne / Waals Gewest),
Hasselt/Genk (Provinz Belgien-Limburg), Eupen
(Deutschsprachige Gemeinschaft Belgiens / Wallonische Region / Ostbelgien) und Aachen (Land Nordrhein-Westfalen) ist ein seit der
Frühgeschichte sehr dicht besiedelter Grenzraum mit heute fünf regionalen
Kulturen.
💚
Die Haimonskinder (auch: Heymonskinder)
sind eine ritterliche Heldenerzählung aus dem karolingischen Sagenkreis über
die vier Söhne des Grafen Haimon (Aymon) von
Dordogne (Dendermonde) und seiner Frau Aja (manchmal
auch Vorsie, der Schwester Karls des Großen). Ihre Namen sind Adelhard (Allard,
Adelaert), Ritsart (Richard, Risaert), Witsard (Guichard, Writsaert) und Reinoldus (Reinhold, Renaut, Renaud,
Reinhout) von Montalban (de Montauban).
(Danke Michael)
Tot ziens!
Kommentare
Kommentar veröffentlichen